, ,

La nostra comissió d’igualtat elabora una guia d’ús no sexista del llenguatge i la comunicació

Parlem amb la Mireia Medina, la tècnica d’igualtat de Plataforma Educativa que, sumant esforços amb la comissió d’Igualtat de les entitats de la xarxa, ha portat la batuta en la redacció d’aquesta guia, dedicada a posar atenció en la manera de parlar que tenim quan treballem. I és que, sense adonar-nos-en moltes vegades fem un ús sexista del llenguatge.

Per això, seguint la voluntat de les nostres entitats de fer més bé cada dia la nostra feina, s’ha elaborat aquest document. Ens ho explicarà millor la Mireia:

 


És necessari tenir una guia per parlar correctament? 

Des del moment en què fem servir un llenguatge no inclusiu, sí. En català i en qualsevol altra llengua, tenim un gran ventall de paraules quan volem expressar una mateixa idea. Per tant, no podem dir que la llengua, per si sola, ens marqui a fer servir una o altra manera d’expressar-nos, sinó que nosaltres ens adaptem a diferents situacions, registres, audiències. En aquesta guia que us presentem, posem en èmfasi concretament el llenguatge no sexista, però el llenguatge inclusiu va molt més enllà de qüestions de gènere.

 

És transversal…

Sí. El llenguatge inclusiu, aquesta transversalitat que li és pròpia, pretén un compromís contra altres eixos d’opressió, com la xenofòbia, el capacitisme (fer prevaldre unes capacitats sobre unes altres, menystenint-les) o la homofòbia. La guia sorgeix d’una necessitat: l’anàlisi de la descripció dels llocs de treball que tenim.

el llenguatge inclusiu va molt més enllà de qüestions de gènere.

I parlant de llenguatge no sexista, com heu trobat la nostra manera d’expressar-nos, a nivell corporatiu? 

En general complíem amb els criteris d’adequació a la no discriminació i la inclusió, però hi havia casos concrets que es feien servir paraules que no eren del tot inclusives.

Com per exemple?

Em ve al cap, “netejadora”,  “cuinera”, “psicòloga”… Hi havia una sexualització alhora de referir-nos a la descripció d’aquest lloc de treball. Si pengem una oferta de treball anunciant que busquem “cuinera”, “cambrera de cambra” estem fent un ús esbiaixat del llenguatge…

Deixem fora els homes i, a més, sembla suposar que aquesta tasca només la puguin desenvolupar dones, oi?

Exactament.

La guia sorgeix d’una necessitat: l’anàlisi de la descripció dels llocs de treball que tenim.

I com es va detectar aquesta necessitat?

A través del Pla d’Igualtat, que marca unes accions a seguir. I les encarades a llenguatge i comunicació ens feien parar atenció en aspectes com aquests. A partir d’aquí vam dir: “quina seria l’estratègia per aconseguir millorar-ho?” I llavors vam decidir crear una guia de llenguatge inclusiu a patir de diferents guies existents, adaptant-ho a la nostra realitat. I aquí la teniu. Us la podeu descarregar en aquest enllaç.

 

 

 

 

També hem elaborat un material de sobretaula que els treballadors i treballadores de Plataforma Educativa es podran descarregar  i que servirà per tenir present els continguts que hem desplegat a la guia de llenguatge no sexista.